首頁 - 研究交流
研究交流/ RESEARCH EXCHANGE接待巴基斯坦駐華大致之心得體會
2015年9月29日,巴基斯坦駐華大使館教育參贊Navid Hassan Khan蒞臨我校參加開學(xué)典禮并進(jìn)行參觀訪問。在上課時,口譯老師Mr.Richer告訴了我們這個消息說是需要同學(xué)接待外國領(lǐng)導(dǎo)友人。我和我的同桌說下課咱們倆去找老師啊,就這樣我們得到了接待Navid Hassan khan先生,并給他介紹學(xué)校馬蘇德館和校史館的機(jī)會。以下是我的心得體會。
在接待前,9月28日下午,我去找圖書館門衛(wèi)幫我開的馬蘇德館和校史館的門,由于馬蘇德館和校史館不對外開放,我進(jìn)去拍了將近100張照片,回來進(jìn)行了整理,把每一個部分都做了詳細(xì)的翻譯,當(dāng)時的心情很緊張,怕明天的接待工作出問題,所以對每個細(xì)節(jié)都進(jìn)行了了解;在接待時遇到了以下幾個問題:1.光是提前做好準(zhǔn)備還不夠,還要有臨場應(yīng)對能力 2.當(dāng)我在做介紹時,發(fā)現(xiàn)自己對外國人說的話聽不太明白3.自己的詞匯量不夠,心里知道想要表達(dá)什么卻說不出來,我記得在介紹學(xué)校的選修課教授時,當(dāng)時Navid Hassan 先生問我這是什么,我說elective course 的時候,elective發(fā)音沒有很清楚,緊接著他又問了一遍,當(dāng)時覺得很尷尬;在接待后,把自己的問題都想了一遍。首先應(yīng)該提高心理素質(zhì),不要害怕,要開口講英語珍惜每次和外國人說話的機(jī)會;其次是自己的真功夫,提高英語單詞量和語法水平確保在翻譯或溝通中能夠準(zhǔn)確的并表達(dá)出自己的想法;最后,我想說的是我
們要抓住每一次能夠提高鍛煉自己的機(jī)會,勇于面對挑戰(zhàn)。
在此,要感謝學(xué)校和老師給予我這次機(jī)會,今后會更加努力完善自己。
2015年10月14日
譚雪